经验交流 钱锺书对《红楼梦》两种经典英译本的看法 1981年1月19日,钱先生在给香港红学家宋淇先生的信中,谈到了霍克斯和杨宪益夫妇的《红楼梦》译本:“前日忽得Hawkes函,寄至TheStory of The Stone第三册,稍事翻阅,文笔远在杨氏夫妇译本之上,吾兄品题不虚;而中国学人既无sense ofstyle,又偏袒半洋人以排全洋鬼子,不肯说Hawkes之好。公道之难如此!弟复谢信中有云:‘All theother translator... 22-06-07 446 1